【字体:大  中  小】 【投稿邮箱:djwgngj@163.com】 | ||
订江西手机报:电信、联通用户发短信JX到10626655,移动用户发短信JXP到10658000,3元/月
新华社哈尔滨2月13日电(记者戴锦镕、魏婧宇、马思嘉)“你好,换‘pin’吗?”在哈尔滨第九届亚冬会各个场馆,经常能听到以换“pin”破冰的对话。 换“pin”,也就是交换徽章,在世界体育大赛中历史悠久。在早期的奥运会上,赛事参与者通过交换用于身份识别的圆形纸牌,表达对彼此的美好祝愿。如今,换“pin”已成为各大体育赛事中的社交传统,亚冬会也不例外。 2月10日,中国选手姜鑫杰在发布会现场介绍他与其他运动员交换来的徽章。新华社记者张晨霖摄 “这个很珍贵,不能换。”“这个是我们国家的徽章,送给你。”不论交换能否达成,一番友好沟通总是必不可少。一枚徽章经多方转手,不知最终花落谁家,就像满载着祝福和喜悦的漂流瓶,在传递中串联起各国家和地区民众的友好往来。 “这是我接机的时候,一名中国香港队运动员送给我的,她很喜欢我的一个大熊猫‘pin’。”亚冬会志愿者翟晋涵展示着一枚中国香港代表团徽章说,“跟大家交换徽章真的很有意思。” ![]() 卡塔尔冰壶运动员阿姆娜·哈穆德·阿尔-卡特在向记者展示徽章。新华社记者戴锦镕摄 卡塔尔冰壶女队队长阿姆娜·哈穆德·阿尔-卡特向记者展示了一枚写有“福”字的徽章,她说:“我非常喜欢这一枚,上面写着中文祝福,还有亚冬会吉祥物,很可爱。”这几天,她收到来自志愿者和其他代表团运动员赠送的各种徽章,也给他们回赠卡塔尔特色徽章。“虽然戴着有点沉,但这代表了友谊和运动精神。” 泰国冰壶男队队长蓬塞·马哈塔纳萨昆胸前挂满了沙特、卡塔尔、科威特等代表团的徽章,他也把换“pin”视为体育精神的体现。“换‘pin’成了共通语言,不同国家和地区的人们通过体育运动可以成为朋友。” ![]() 泰国冰壶男队队长蓬塞·马哈塔纳萨昆在展示他的徽章。新华社记者戴锦镕摄 看着赛场内外大家胸前的各种徽章,记者也忍不住加入换“pin”大军,体验其中的乐趣。从脚踩滑雪板、身穿红棉袄的“妮妮”,到北京冬奥会纪念徽章,再到哈萨克斯坦冰壶队的金色冰壶徽章……换“pin”不是交易,而是情谊。 亚冬会期间,志愿者武建超收集了二十多枚徽章,但他最喜欢的是一枚印着日本国旗的小巧徽章。“前几天我帮助一名日本运动员指路,她送给我这枚徽章,感觉很有意义。” 作为赛事徽章收集爱好者,刘鹏展从2008年北京奥运会就开始收藏徽章。“徽章上有标志性建筑、卡通人物等元素,每一枚徽章都有它的设计理念,蕴含着独特文化,通过交换能给大家带来快乐。” ![]() 刘鹏展正在和志愿者交换徽章。新华社记者戴锦镕摄 在几天的换“pin”之旅中,记者收集的徽章也不断变化。亚洲各地的文化在造型精美、五彩斑斓的徽章中熠熠生辉,诠释体育精神,讲述独特故事。 今天,你换“pin”了吗? | ||
|
||
相关新闻
|
||
大江网(中国江西网)版权与免责声明 |
1、本网所载的文/图等稿件均出于为公众传播有益资讯信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,我们不对其科学性、严肃性等作任何形式的保证 。如其他媒体、网络或个人从本网下载使用须自负版权等法律责任。
2、本网站内凡注明“来源:大江网(中国江西网)”的所有文字、图片和音视频稿件均属本网站原创内容,版权均属“大江网(中国江西网)”所有,任何媒体、网站或个人未经本网站协 议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。本网站原创内容版权归本网站所有,内容为作者个人观点,本网站只提供参考并不构成任何商业目的及应用建议。 已经由本网站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明稿件来源:“大江网(中国江西网)”,违者本网将依法追究法律责任。
3、凡本网站转载的所有的文章、图片、音频视频文件等资料的版权归版权所有人所有,本网站采用的非本站原创文章及图片等内容无法一一和版权者联系,如果本网 所选内容的文章作者及编辑认为其作品不宜上网供大家浏览,或不应无偿使用,请及时用电子邮件或电话通知我们,以迅速采取适当措施,避免给双方造成不必要的经济 损失。
4、对于已经授权本站独家使用提供给本站资料的版权所有人的文章、图片等资料,如需转载使用,需取得本网站和版权所有人的同意。
※联系方式:大江网(中国江西网) 电话:0791-86849032
|